Типы упражнений для развития коммуникативной компетенции

Коммуникативный метод обучения иноязычному речевому общению предполагает использование функционального подхода к формированию лексических навыков говорения. Нами будет рассмотрен вариант организации процесса функционального формирования лексических навыков говорения с использованием условно - речевых упражнений, предложенных Е.И. Пассовым.
Отличительной чертой таких упражнений является использование речевой задачи в качестве установки к упражнению.
Е.И. Пассов предлагает различить четыре вида условно - речевых упражнений:
1. Имитативные - при выполнении данных упражнений учащийся при выражении своей мысли использует речевой образец, который он воспринял в реплике учителя, например: Скажите, что вы любите делать то же самое.
Учитель: I like ice cream. And you?
Ученик: I like ice cream, too. 
2. Подстановочные - учащийся осуществляет действие по подстановке соответствующей замыслу его высказывания ЛЕ в грамматическую структуру, также предъявляемую в реплике учителя, например: Возразите мне, если это не верно.
Учитель: you like reading books.
Ученик: You are wrong. I like watching films.
3. Трансформационные - предполагают трансформацию реплики учителя, например: Скажите, что вы хотите сделать что-нибудь другое.
Учитель: I have read a book by Shakespear.
Ученик: I am going to read a book by Pushkin.
4. Собственно - репродуктивные - учащиеся самостоятельно воспроизводят лексические единицы в высказываниях типа: Я прочитал вчера очень интересную книгу. Книга рассказывает о животных.
Комплекс условно - речевых упражнений организуется соответственно стадиям формирования лексических навыков говорения.
Стадии формирования Виды условно - речевых лексических навыков упражнения говорения
Имитация - Имитативные условно - речевые упражнения
Обозначение - Подстановочные условно - речевые упражнения
Комбинирование - Трансформационные условно - речевые упражнения
Употребление - Собственно - репродуктивные условно - речевые упражнения
Таким образом, лишь комплекс условно - речевых упражнений позволяет сформировать лексические навыки высокого качества. [Коммуникативность обучения]
Задача учителя заключается в том, чтобы помочь учащимся последовательно одну за другой преодолеть каждую из трудностей грамматического явления. Поэтому мы сообщаем правило в процессе автоматизации небольшими дозами, «квантами», там, где наиболее вероятна интерференция. Такой способ передачи правил называется «квантованием».
Количество «квантов» правила зависит от набора функциональных и формальных трудностей усвоения грамматического явления и строго индивидуально в каждом отдельном случае.
Функциональные и формальные трудности - явление разного порядка, и «кванты» правила, помогающие преодолению этих трудностей, должны предъявляться в адекватной форме.
Функциональные «кванты» правила целесообразно предъявлять в вербальной форме, а формальные «кванты» - в схематической.
Для того чтобы схемы помогли непроизвольному усвоению языковых форм, они должны быть построены особым образом, например:
Для усвоения английского Present Perfect:
…have walked…
…have ___ed…
…_________...
Поскольку задача первого «кванта» правила заключается в снятии функциональной трудности усвоения, т мы сообщаем его в самом начале презентации перед показом функционирования нового грамматического явления в речи.
Усвоение формальных трудностей мы организуем с помощью схем, которые предъявляются учащимся в процессе выполнения упражнений, а именно: в процессе выполнения имитативных упражнений, далее для выполнения установочных упражнений, при выполнении трансформационных упражнений.
Под речевым текстом мы понимаем зафиксированное в письменной форме устное высказывание, в котором актуализируются особенности разговорного стиля речи.
Упражнения для работы с разговорным текстом предусматривают интерпретацию его содержания и транспонировку (проецирование) на личность учащихся. Критериями видов выделения упражнений являются:
· Уровень сложности речемыслительных процессов;
· Уровень подготовленности высказывания;
· Степень самостоятельности говорящего.
В соответствии с этими критериями мы выделяем три вида упражнений, предусматривающих различные уровни интерпретации разговорного текста.
· Упражнения первого вида - учат выделению основной мысли текста через выявление его смысловых связей. Эти упражнения вскрывают причинно - следственные отношения в тексте, логику его построения и подводят учащихся к овладению моделью высказывания. Упражнения выполняются с опорой на текст. Режим работы: учитель - ученик.
· Упражнения второго вида - стимулируют выражение говорящим отношения к проблеме тексте, оценки и характеристике героев, их поступков и действий. Здесь происходит определенный отрыв от содержания текста. Выполняя соответствующие задания, учащиеся, опираются на логико - синтаксические схемы. Имеет место парная и групповая работа.
· Упражнения третьего вида - учат проецированию материала на личность учащихся. На основе текста учащиеся говорят о себе, о своих друзьях в связи с поставленной проблемой.
При работе над текстом следует учитывать следующие моменты:
· Должна быть поставлена проблема, которая будет обсуждаться на уроке на основе текстов.
· Речевая зарядка должна подводить учащихся к проблеме и обеспечить логический переход к работе над текстами. 

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

Самоанализ к уроку английского языка по теме "Еда"

РЕЧЕВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ КАК ОБЪЕКТ ОБУЧЕНИЯ (И. А. Зимняя)

Тихое счастье