Красною кистью рябина зажглась, падали листья, я родилась…

С самого детства я люблю читать. Особенно люблю читать стихотворения и учить некоторые наизусть. У меня есть специальный блокнот, куда я записываю понравившиеся мне стихотворения. Время от времени я выбираю одно произведение и учу его наизусть. Дети удивляются тому, что я могу прочитать многие стихотворения. На самом деле то, что я выучила – очень мало по сравнению с тем, что знают учителя русского языка и литературы. Вот им я поклоняюсь.
Среди поэтов у меня много любимых: С.А.Есенин, А.С.Пушкин, А.Барто, Э.Асадов, М.И.Цветаева и другие. В школьные годы наш учитель русского языка и литературы очень увлекалась Цветаевой. У нее в кабинете даже был мини-музей, посвященный поэтессе. Мы с одноклассниками были экскурсоводами в этом музее, поэтому у меня в памяти отложились некоторые факты из жизни Марины Ивановны. Кстати, у Марины Ивановны сегодня 123 день рождения.
Цветаева родилась 8 октября 1892 года в Москве. Ее отец, Иван Владимирович, был филологом, а мать, Мария Мейн, пианисткой. У Цветаевой была сестра Анастасия Цветаева.
Детские годы Марина Ивановна провела в Москве, но часто бывала в Европе, где не только отдыхала, но и продолжала учиться после московского пансиона. Она рано начала писать стихи, не только на русском, но и на французском и немецком языках. Свой первый сборник поэтесса напечатала за собственные деньги.
На творчество Цветаевой повлияли В.Брюсов, М.Волошин. У Волошина Марина Ивановна часто гостила в Коктебеле, кстати, там она встретила своего мужа Сергея Эфрона. Про него она писала:
Я с вызовом ношу его кольцо!
- Да, в Вечности – жена, не на бумаге. -
Его чрезмерно узкое лицо
Подобно шпаге.

Безмолвен рот его, углами вниз,
Мучительно - великолепны брови.
В его лице трагически слились
Две древних крови.

Он тонок первой тонкостью ветвей.
Его глаза – прекрасно – бесполезны!-
Под крыльями распахнутых бровей –
Две бездны.

В его лице я рыцарству верна,
- Всем вам, кто жил и умирал без страху!-
Такие - в роковые времена -
 Слагают стансы - и идут на плаху.
                                                            (3 июня 1914)
Вскоре после свадьбы родилась дочь Ариадна, через несколько лет родилась еще одна дочь Ирина, но, к сожалению, умерла она еще малышкой в приюте. Позже был еще сын Георгий.
Годы Гражданской войны были очень трудными для Цветаевой. Потом скитания за границей и жизнь в нищете, возращение на родину в предвоенные годы.
Расстояние: версты, мили…
Нас расставили, рассадили,
Чтобы тихо себя вели
По двум разным концам земли.

Расстояние: версты, дали…
Нас расклеили, распаяли,
В две руки развели распяв,
И не знали, что это сплав.

Вдохновений и сухожилий…
Не рассорили-рассорили,
Расслоили… стена да ров.

Расселили нас как орлов-
Заговорщиков: версты, дали…
Не расстроили – растеряли.
По трущобам земных широт
Рассовали нас как сирот.

Который уж, ну который – март?!
Разбили нас – как колоду карт!
(24 марта 1925)
 Сергея Эфрона расстреляли, дочь Ариадну репрессировали, а сама Цветаева попала в эвакуацию в город Елабугу. К сожалению, здесь она умерла. 2 сентября 1941 года Цветаеву похоронили на Петропавловском кладбище в Елабуге.
Так как я родилась и выросла в Набережных Челнах, а Елабуга в 20 километрах от нашего города, то часто с одноклассниками, а потом и просто с друзьями я бывала в Елабуге. В домике, в котором провела последние годы жизни Цветаева, сейчас  расположен музей, на кладбище установлен мемориал. Расположение мемориала условно, точное место захоронения неизвестно, т.к. Цветаева покончила с собой, повесившись.
При жизни произведения Марины Ивановны Цветаевой не нашли отклика, однако, после смерти она стала широко известной, сегодня ее стихотворения читают, и у нее множество поклонников. Марина Ивановна признана одной из лучших поэтов двадцатого века.
Вот еще некоторые ее стихотворения.
Мне нравится, что вы больны не мной,
Мне нравится, что я больна не вами,
Что никогда тяжелый шар земной
Не уплывет под нашими ногами.

Мне нравится, что можно быть смешной,
Распущенной – и не играть словами,
И не краснеть удушливой волной,
 Слегка соприкоснувшись рукавами.

Мне нравится еще, что вы при мне
Спокойно обнимаете другую.
Не прочите мне в адовом огне
Гореть за то, что я не вас целую.

Что имя нежное мое, мой нежный, не
Упоминаете ни днем, ни ночью всуе…
Что никогда в церковной тишине
Не пропоют над нами: Аллилуйя!

Спасибо Вам и сердцем и рукой,
За то, что вы меня –не зная сами! –
Так люби: за мой ночной покой,
За редкость наших встреч закатными часами,

За наши не-гулянья под луной,
За солнце не у нас над головами,
За то, что Вы больны – увы – не мной,
За то, что я больна – увы – не Вами.

                                                                                      (3 мая 1915)

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

Самоанализ к уроку английского языка по теме "Еда"

РЕЧЕВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ КАК ОБЪЕКТ ОБУЧЕНИЯ (И. А. Зимняя)

Тихое счастье